Preferisco pensare che ci hanno dato una seconda possibilità, Nat.
The synthetics act as a second skin, adapting to your body's individual needs.
Agisce come una seconda pelle, per ogni necessità individuale del corpo.
I told them that I liked to think of my job as a second home.
Gli dissi che mi piaceva pensare a quel posto come a una seconda casa.
This machine was programmed as a second-strike dead man's weapon.
Questa macchina è stata programmata come un'arma a sicurezza intrinseca.
The language following the question is purposely stilted... uses English as a second language.
Il linguaggio usato nelle domande e' stato storpiato intenzionalmente. Per far credere che chi ha scritto le domande usi l'inglese come seconda lingua.
And Sidecar, which lets you use iPad as a second Mac display.
E c’è anche Sidecar, che ti permette di usare il tuo iPad come secondo display per il Mac.
For the most part, German is offered as a second foreign language at the schools.
In queste scuole il tedesco viene prevalentemente offerto come seconda lingua straniera.
This does not include people learning a sign language as a second language or children of Deaf parents or other family members.
Questo non include le persone che imparano la lingua dei segni come seconda lingua o i figli di genitori sordi o di altri membri della famiglia.
They may, in particular, provide for the application of a system according to which the quotas are managed by attributing import rights as a first step and issuing import licences as a second.
Può essere disposto, in particolare, che i contingenti vengano gestiti mediante un regime che preveda l’attribuzione di diritti di importazione in una prima fase e il successivo rilascio dei titoli di importazione in una seconda fase.
Where you could operate as a second generation agent.
Dove avresti potuto operare come un agente... di seconda generazione.
Even as a second-string rookie in '85, holding that Lombardi Trophy, man, was the best feeling that I ever had.
Anche se ero una riserva novellina nell'85, sollevare quel Lombardy Trophy e' stata la miglior sensazione della mia vita.
The base can also be used as a second carrying handle, making it easy to lift the device onto a shelf or into the boot of a car.
Questo può anche essere utilizzato come impugnatura secondaria per il trasporto, consentendo di sollevare e caricare facilmente la macchina. Caratteristiche e vantaggi
Use your phone or tablet as a second screen for an enhanced game and entertainment experience
Utilizzare il telefono o il tablet come secondo schermo per un'esperienza di gioco e di intrattenimento ancora più avanzata
John Tolkien was in the North of France in 1916 during the Battle of the Somme as a Second Lieutenant in World War I.
John Tolkien era nel nord della Francia nel 1916, come sottotenente durante la battaglia delle Somme nella prima guerra mondiale.
You should consider teaching English as a second language, mate.
Dovresti pensare di insegnare inglese agli stranieri, amico.
Employees are not allowed to use the facilities as a second home, Dr. Edison.
I dipendenti non sono... autorizzati a utilizzare la struttura come una seconda casa, dottor Edison.
Even, uh, Ph.D.'s... don't get much teaching English as a second language.
Anche, ehm, se hai un dottorato non guadagni un granché a dare lezioni d'inglese. INCUBO NUCLEARE CRESCE LA CRISI NUCLEARE
Don't you see this as a second chance?
Non puo' essere una seconda opportunita'?
Maybe we'll see this as a second chance to do things differently and make a change for the good.
Forse la considereremo una seconda occasione per fare le cose diversamente e cambiare in meglio.
Spanish or French as a second language, or are we gonna blow it wide open and go Japanese?
Spagnolo o francese come seconda lingua, oppure tagliamo la testa al toro e scegliamo il giapponese?
And if you let your guard down for so much as a second, as sure as you were born, I will hump your brains out.
E se tu abbasserai la guardia anche solo per un secondo stai sicuro al 100 per cento che io... ti scopero' a sangue.
You'd really wipe out the last hundred years without so much as a second thought?
Cancelleresti davvero gli ultimi cento anni senza pensarci due volte?
These people, these vile people... they don't see Terra Nova as a second chance for humanity.
Questa gente, questa gente ignobile... Non vedono Terra Nova come una seconda possibilita' per il genere umano.
I, too, have a vested interest in Lennox Gardens, because life offers nothing so precious... as a second chance.
Anch'io ho un interesse personale su Lennox Gardens, perche' la vita... non offre niente di piu' prezioso... di una seconda possibilita'.
I brought him in as a second scrub if I need help.
L'ho portato come secondo chirurgo, dovessi aver bisogno d'aiuto.
Thus, to obtain Bulgarian citizenship it is not necessary to have real estate on the territory of the country, but you can not have it as a second citizenship.
Pertanto, per ottenere la cittadinanza bulgara non è necessario avere immobili nel territorio del paese, ma non si può avere come seconda cittadinanza.
Spanish is spoken by about 350 million people worldwide as a first language, with a further 70 million speaking it as a second language.
Lo spagnolo è parlato come prima lingua da circa 350 milioni di persone nel mondo, con altri 70 milioni di persone che lo parlano come seconda lingua.
This is ideal for small kitchens or as a second appliance.
Questa soluzione è ideale per cucine piccole o per una seconda lavastoviglie.
The total number of people who can speak English, including those who speak it as a second language, is well over a billion.
Il numero totale delle persone in grado di parlare inglese, comprese quelle che lo usano come seconda lingua, è superiore al miliardo.
They are designed to demonstrate knowledge in German as a second language and/or as a foreign language.
Gli esami sono stati ideati per attestare il livello di conoscenza del tedesco come lingua straniera o come seconda lingua straniera.
(37)As a second step, the consumer should be entitled to have the price reduced or the contract terminated.
(37)In una seconda fase, il consumatore dovrebbe aver diritto alla riduzione del prezzo o alla risoluzione del contratto.
It is also spoken as a second language by people in the former Soviet Union countries where the learning of it in schools was compulsory before the break-up.
E' anche parlato come seconda lingua in paesi dell'ex Unione Sovietica dove prima del suo crollo, l'insegnamento del russo era obbligatorio nelle scuole.
But the MBI image shows that tumor much more clearly, as well as a second tumor, which profoundly influence that patient's surgical options.
Ma l'immagine MBI mostra lo stesso tumore molto più chiaramente e mostra anche un secondo tumore, fatto che influenza drasticamente le opzioni della paziente per la soluzione chirurgica.
Then came language: these were Mapuche, Quechuas, Guaraní, Garífuna, indigenous peoples who learned Spanish as a second language, or Haitians who spoke Creole.
Poi ci fu la lingua: erano Mapuche, Quechua, Guaranì, Garifuna, indigeni che hanno imparato lo spagnolo come seconda lingua, o Haitiani che parlavano creolo.
As a second example, I worked with researchers to dig in the dirt in people's backyards.
Un secondo esempio: con i ricercatori abbiamo scavato nella sporcizia dei giardini delle persone.
So the first stage in training is to teach the dog ESL, English as a second language.
Quindi il primo passo nell'addestramento è insegnare al cane l'inglese come lingua straniera.
As a second daughter of my conservative Indian family, I was fairly clear from a very early age that no one expected anything from me.
Come secondogenita della mia famiglia indiana e conservatrice, mi è stato sempre chiaro, fin da piccola, che nessuno si aspettava niente da me.
1.6838920116425s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?